Rolling Stones - Out Of Control, перевод
I was out in the city I was out in the rain | Я был в городе Я был в дождь | |
I was feeling down hearted I was drinking again | Я чувствовал себя плохо Я снова пил | |
I was standing by the bridges Where the dark water flows | Я стоял возле мостов, Где темные потоки воды | |
I was talking to a stranger About times long ago | Я разговаривал с незнакомцем О давних временах | |
I was young I was foolish I was angry I was vain | Я был молод Я был глуп Я был зол Я был тщеславен | |
I was charming I was lucky Tell me how have I changed | Я был очаровательным Мне везло Скажи мне, как я изменился | |
Now I'm out Oh out of control | Теперь я выхожу Ах из-под контроля | |
Now I'm out Oh out of control Oh help me now | Теперь я выхожу Ах из-под контроля О, помоги мне сейчас | |
And the girls in the doorway And the boys in the game | И девушки в дверях И мальчики в игре | |
And the drunks and the homeless They all know me | И алкаши и бомжи Они все знают меня | |
And the police on the corner Give a nod and a wave | И полиция на углу Дает добро и волну | |
As they point me To my final destination | Как они указали мне На мой конечный пункт | |
I was young I was foolish I was angry I was vain | Я был молод Я был глуп Я был зол Я был тщеславен | |
I was charming Feeling lucky Tell me how have I changed | Я был очаровательным Чувствовал везенье Скажите мне, как я изменился | |
In the hotel I'm excited By the smile on her face | В гостинице я взволнован Улыбкой на ее лице | |
But I wondered How was time Gonna change her | Но я подумал Как время Изменило ее | |
I was young I was foolish I was angry I was vain | Я был молод Я был глуп Я был зол Я был тщеславен | |
I was charming I was out there Tell me how have I changed | Я был очарователен Я был там Скажи мне, как я изменился |
